快眼看书

手机浏览器扫描二维码访问

第19章 字母和神有啥关系(第1页)

蒙墨拿起白柿,啃了起来。

这种水果又名香肉果,在纳瓦语中称为“睡桃”

,由于外形和颜色与苹果很像,因此又有“墨西哥苹果”

的外号。

白柿香甜可口,比起苹果还多出一股奶味,因而穿越过来之后,蒙墨要求谷地城邦日常上贡适量的白柿,以一饱大话事人的口福。

吃完白柿,喝了口辣可可,蒙墨觉得自己果然还是应该对可可饮品也做点改造——比如给可可加上蜂蜜而不是辣椒,这样他便能喝到甜味的可可了。

擦了擦手,蒙墨便拿起笔,将他记忆中的字母逐一写下:

a,e,o,i.

这是纳瓦语使用的四个元音字母。

c,ch,cu,h,hu,l,m,n,p,qu,s,t,tl,ts,x,y.

这是纳瓦语使用的“辅音字母”

,一共16组。

实际上蒙墨觉得自己简直作弊——在穿越以前,因为对阿兹特克文明太感兴趣,他是了解过一点阿兹特克人的语言的。

在原来的世界线中,西班牙人征服阿兹特克之后,就有传教士萨阿贡(Sahagun)在充分学习和掌握了纳瓦语后,给纳瓦语设计了一套字母。

由于西班牙语本身有一些发音奇特的字母,因此萨阿贡设计的这套字母及后来固定下来的古典纳瓦语正字法,有好些地方并不与常人的思维一致。

比如说当时的西班牙语的字母s发的是齿音,与真正的齿龈音s音不同,所以纳瓦语正字法中便用字母z来表达s的发音,而塞擦音ts(就像汉语拼音的z“砸”

和c“擦”

那样)则用tz来表示。

所以如果完全按纳瓦语发音来翻译的话,“阿兹特克”

本该是“阿斯特卡”

的——当然既然阿兹特克这个名字已被广泛运用,人们便按照“约定俗成”

原则继续沿用下去了。

再比如当时西班牙语的字母x发的是龈后擦音,也即是英语的sh(与汉语拼音sh“沙”

有点相似但并不相同),所以纳瓦语正字法就用了x而不是sh。

考虑到日后与西班牙人的交流必会越来越频繁,因此蒙墨还是决定大体按照穿越前了解过的纳瓦语正字法。

这样一来,掌握了这套“纳瓦拼音”

的阿兹特克人可以轻易学会西班牙人的语言文字,对阿兹特克有善意的西班牙人也可以轻易学会纳瓦语。

双赢!

因此原来的世界线中古典纳瓦语正字法那些奇特的地方,蒙墨都做了保留——

热门小说推荐
穿书八零:我跟退伍糙汉领证了

穿书八零:我跟退伍糙汉领证了

穿书军婚糙汉发家致富萌宝双洁双腿截肢的顾真穿书了。没有粗壮金手指,没有空间灵泉。军人老公冷漠,继女胡搅蛮缠,更有那养母极品泼妇,时时想着薅点好处。拜托,再次拥有健全双腿的她无所畏惧!只是,本打算单打独斗争出一番天地。谁知正经木讷的男人突然别别扭扭。津贴上交。存款上交。我妈留下的大金镯子,上交。顾真表示有点慌这是要干嘛啊喂?!退伍糙汉他脸色一红我我也交给你了!顾真喜滋滋嘬了一口,盖戳了,这辈子,你是我的人!...

时轮

时轮

时间这个词是人创造出来的,但掌控不了。时间是一直向前的,你确定真的能回到过去吗?当你真的能回到过去,你会当你一个旁观者,还是同陆祯一样去改变不满意的地方?...

超级狂婿

超级狂婿

入赘两年,所有人都以为他是个废物,可以将他踩在脚底下,直到离婚那天,才知道,他竟然富可敌国,权倾天下!...

好孕连连,老公大人请节制

好孕连连,老公大人请节制

唐浅不知道自己哪里招惹上这个可恶的男人,桃花一朵朵被掐断。某天,顾大总裁将她壁咚墙角嫁给我,我负责宠你。那我负责什么?被我宠。从此,顾先生变身宠妻狂魔,虐尽天下单身狗。直到某一日,女人偷偷带球跑,顾先生怒了,下令全球通缉!...

剑神问道

剑神问道

拔剑出鞘,问鼎剑道之巅,我要让诸天神魔都烟消云散!...

我老爹是叫门皇帝

我老爹是叫门皇帝

正统十四年,老爹朱祁镇御驾亲征,本是想将大明威仪远播塞外,没成想,竟是肉包子打狗,有去无回,沦为叫门皇帝,没有利用价值后,被放回了京师,幽禁南宫,现在老爹又在叫门。在算着日子的朱见深有些慌...

每日热搜小说推荐